“An absolute corker… a triumph.”
--Frank Delaney, novelist and broadcaster
“Stephen Weeks’ DANIELA
is serious history written as an historical novel. From
its hero/narrator’s believable boyhood in the Ukraine
to an epic, painful description of the Battle of Stalingrad,
it moves swiftly but credibly to Nazi-occupied Poland’s
‘Fortress Breslau’ (alias Wroclaw) and Bohemia-Moravia’s
Prague “Protectorate” via double-dealing… kinky sex,
the machinations of Barrandov Studios under Hitler into
the best account yet written in English of how a Stalin-hating
Soviet general, A.A.Vlasov, captured by the Germans,
formed a renegade army under Wehrmacht auspices that
turned on its sponsors and liberated much of Prague
in May 1945. Weeks’ portrait of Vlasov as a tragic human
figure is the most complete and verifiably accurate
that I’ve read and sheds light on an embarrassing wartime
chapter that was conveniently ‘forgotten’ by both sides
in the Cold War. DANIELA is a good read and a class
act.”
--
Alan Levy, editor-in-chief, The
Prague Post and author of The
Wiesenthal File.
“Producing a book that is such an epic
but is also a page-turner is not something many writers
can pull off. It is a fantastic achievement. The book
is rich with striking thoughts and images, and it told
me a story I was not familiar with at all.”
--
Dr. Peter Wakelin, historian and arts reviewer
“A terrific read.”
-- Michael Weigall, broadcaster and former Reuter’s correspondent
in Prague.
“I admire the extent of your research,
and the way you conjured up those troubled times and
dreadful dilemmas facing people caught up in events
over which they had no control.”
-- Nicolai Tolstoy, author and historian
About the Author:
Writer, director and movie producer
(Ghost Story and Sword of the
Valiant) Stephen Weeks has always had a deep interest
and respect for past ages but, paradoxically, a curious
empathy with the present. When he restored, Penhow
Castle, a
ruined 12th century castle in Wales,
which he bought aged 25, he invented stereo audio-tours
as the way of presenting it to the public. Since then
he has written and narrated over 150 tours to other
historic places in Britain
and elsewhere. The work of researching and writing Daniela took two years.
Excerpt:
It was still an enchanting
city. Whatever happened to it, Prague
could never lose its beauty but nearly six years of
German occupation had left it grey, with paint peeling
on sculptured façades and in the winter a dense fog
of acrid brown-coal smoke billowing between the high
stuccoed apartment houses of a grander, Austro-Hungarian
age. The lightness and gaiety of the baroque buildings
too seemed saddened by the presence of the Nazi institutions
that so many of them harboured. Steel helmeted guards
seemed out of place outside palaces whose wedding-cake
interiors should have been echoing to balls beneath
glowing chandeliers, to the sweet music of Mozart.
Only a few weeks before I had been
an escaped POW. The Gestapo in Breslau
had barely believed my story. Luckily I had made up
such a preposterous lie, it had overstretched their
ability to disbelieve it. And now I was freshly shaved
and riding in a big black staff car to an evening away
from the War. It bumped over the cobbles in a large
square with a park of yellowed, unsunned grass and bare,
wintry trees, not far up from the river. For a while
we were travelling level with a tram. Prague
people looked down into the leathered luxury of this
limousine with its single passenger. If they could have
spat at this fellow who I was surprised to realise was
me--now in a German officer’s uniform, I was sure they
would have. My driver speeded up and the pastry-white
faces peering out from the unlit tram windows receded
behind us.
“It’s a telephone club,” announced
Larisa,
almost as soon as I had found them there. The outside
of the Kosí Hnízdo, or Blackbirds’ Nest, had been
dark--as was everywhere in the blackout, but inside
a sweep of twitching neon led one down to the main floor,
crammed with tables. But I had not reckoned on encountering
Veit’s eyes. I tried to avoid them, to avoid the accusation
that would fill them as I knew I would not be able to
deny it with mine. But when I did catch them, they were
just turning away from looking at Larisa--full
of love and care for her, which in some way he wanted
me to share. What I had shared with her was something
else.
My whole arrival in Prague--of
being given my own quarters, of that sudden intimacy
with Larisa,
of everything that was so far removed from the slavery
of the last years and all in just two days--was overwhelming.
On every table was a telephone and
every table had a number which you could read from the
other side of the room. “Now the idea is you see a pretty
person you like and you can ring them up at their table.
You give your number and hey-presto: the magic of meeting.”
As I had already found out, Larisa
liked mischief.
“Most of them are whores,” she said
matter-of-factly, seeing I had noticed that many of
the tables were occupied by single attractive young
women. I also noticed that at a lot of the other tables
sat single seedy old men. There were also several tables
with groups of blonde, square-jawed officers in their
Wehrmacht
uniforms, mostly already sitting with bevies of girls.
The constant ringing of telephone bells gave a strange
background music to the noisy alcoholic camaraderie
of some SS officers from the Leibstandarte-SS
“Adolf Hitler.”
“Come on Veit. You must have some fun.
All work and no play... as they say. Now just watch
this.” Larisa
then picked up the phone and dialed. “Look at number
eighteen,” she said.
A sad character at table eighteen picked
up his phone.
“You look so darling,” she almost whispered,
her voice cupped into the mouthpiece. “I want to sleep
with you...”
She continued to tease number eighteen:
“Now I want you to close your eyes for a moment... just
imagine I’m taking my clothes off--just for you...”
It was a game to shock poor Veit, or to impress me?
But while it was being played out, my attention was
being taken up by something much more arresting. I had
yesterday looked down on the whole city of Prague
from the gates of the Castle and wondered how a man
might begin looking for a needle in a haystack.
Over in a shadowy corner, at a table
with two quieter SS officers, sat Gabrielle. So that
meant she definitely had left Breslau
and returned here, as I had hoped. The hardness of her
face was softened by the haze of cigarette smoke trapped
by the Kosí Hnízdo’s
low, vaulted ceiling. I could see her black-gloved left
hand kept under the table as she sat talking and joking
with the two men. I would wait: perhaps in a while she
would be on her own.
I did not leave with Veit and Larisa.
Alone at my table I now watched Gabrielle intently.
The SS men showed no signs of ending their conversation.
After all, it could go on all night until, perhaps,
she sold one or more of her girls to them... I suddenly
stopped. I didn’t want to think of that, of the particular
girl she might be selling--even as I watched. Maybe
the only thing to do was to call her.
I summoned up my courage, although
why I was nervous I couldn’t quite understand. Perhaps
it was because she was the only possible link I had
to that girl I was so desperate to find again. She was
the owner of a secret worth infinitely more to me at
that moment than the twenty-five Reichsmarks she was no doubt trying to
squeeze out from each of these bastard Nazis. I dialed
twenty three, the number of her table.
She picked up the phone, sharing it
in her right hand with her cigarette, and looked around
the room. Perhaps I was the only one who was also on
a phone at that moment, or perhaps she recognised me.
I did not say my number. She glanced over to me without
any visible sign of recognition however and exhaled
a slow, long whistle of smoke from her mouth. “Sorry,”
she said, “wrong number,” and hung up. I saw the SS
men sharing a laugh with her... in the Blackbirds’ Nest
there weren’t any wrong numbers.
A cabaret singer left the tiny stage
and gramophone records began. A piano-accordionist with
only one hand took longer than the two other musicians
to pack up his things.
I didn’t know quite what to do. Maybe
I should go over to her. Maybe not. The officers turned
away from her and spoke amongst themselves for a minute
as she made a brief call. I wished I could understand
what was going on. I wildly speculated. What if she
didn’t want to speak to me for some reason... how would
I ever find her then? I was riding an emotional big
dipper.
Then my phone rang.
Since I was staring at Gabrielle I could see it wasn’t
her.
“Sergei?”
“Yes.”
“You know who I am?”
My God. It was her.
I was certain it was... “Yes, yes. I do. I thought I’d
never...”
This was incredible.
“My
real name is Daniela. See, I remember you! Don’t look
for me now. Another time, maybe.”
The phone went dead.
I did look frantically around but I could not see her.
Nor was she in the street outside. I was in a daze.
I had found her. Almost.
Why
I had this sense of excitement at discovering her again
then I shall perhaps never quite understand. It’s far
too late for me now to speculate, all these years on.
But I want to recall my story, all of it, to myself--just
as I would recount it to those television people, if
they ever come back: to tell it simply, as it happened,
making no judgements.
Perhaps
that is just as well--for it is in the nature of memory
to store events rather than feelings: sometimes the
digits of telephone numbers rather than painful conversations;
the hard, bare, plastered walls of situations rather
than the soft furnishings. From only this little snippet
of the past I was already aware that my recalling of
events would be a mixture of intimacy and detachment,
depending not only on the strength of memory, but of
conscience too. However, judgements--they would have
to be for others to form. But to tell my story properly
I should start at the beginning, what is left of it...